• 2009-07-04

    まなざし - [悠々歌占]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://yyousong.blogbus.com/logs/41892746.html

     

    まなざし

     

    作詞 interface

    作曲·編曲 inazawa

    歌手 anNina

     

    痛くないように やさしく殺めた

    言葉に置き換えて 悲しみを忘れた

    ああ いま 何をなくしたのだろう

     

    ツミという音のならびから 思い描かれた

    つぐなうことも叶わない 夢の記憶

    望まれたこの世界から 消えてなくなった

    いつもすでに欠けている 人の祈り

     

    鏡に映した 自分の姿が

    幸せを知るほどに 不確かになってゆく

    ああ まだ 欲しい何かがあるのに

     

    享楽の声がきこえない 今をみたすのは

    あがなうすべも奪われて 生きる痛み

    生き延びるだけの世界なら 迷い傷ついて

    他人を好きになるような 愛はいらない

     

    抑えつけられた世界から 意味を失って

    こぼれ落ちた現実は、どこへ行くの?

    私がツミを背負うことを あなたは望んだ

    私を映す鏡の前には 誰もいない

     

     

    翻译 幽幽颂

     

    目光

     

    不会有疼痛 温柔地将你杀掉

    置换成言语 便忘记了悲伤

    啊啊 如今 我失去了什么呢

     

    由名为罪恶的声音的排列 勾勒出的

    是连补偿都无法实现的 梦的记忆

    从期盼的这个世界中 消逝着的

    是历来早已欠缺的 人的祈祷

     

    映照在镜子中的 自身的姿态

    随着不断知晓幸福 而变得模糊

    啊啊 明明 还有想要的东西

     

    听不到享乐之声 充斥于今的

    是连赎罪都剥夺了的 生之痛楚

    要只是延延生存的世界 迷茫受伤

    那我不再索求什么 会喜欢他人的爱

     

    自这被压制的世界中 失去意义的

    洒落出来的现实,要去哪里呢?

    我来承受罪恶 这是你所愿望的

    映照我的镜子面前 不再有任何人

     


    随机文章:

    Carry on 2009-08-01
    Memory 2008-09-29
    夏夕空 2008-09-09
    ねこ日記 2008-07-27

    收藏到:Del.icio.us